子罕第九 9.28 — 子曰:「歲寒,然後知松柏之後
原文
子曰:「歲寒,然後知松柏之後彫也。」
書き下し文
子曰く、歳寒くして、然る後に松柏(しょうはく)の彫(しぼ)むに後(おく)るるを知る。
現代訳
先生が言われた。「寒い季節になって初めて、松や柏が他の木より遅れて葉を落とすことがわかる。」
註釈
逆境に至って初めて、人の真の節操が見える、という比喩。
出典:論語 子罕第九 9.28
子曰:「歲寒,然後知松柏之後彫也。」
子曰く、歳寒くして、然る後に松柏(しょうはく)の彫(しぼ)むに後(おく)るるを知る。
先生が言われた。「寒い季節になって初めて、松や柏が他の木より遅れて葉を落とすことがわかる。」
逆境に至って初めて、人の真の節操が見える、という比喩。
出典:論語 子罕第九 9.28